[賣萌] 腦洞大集合 [真香]

Believer 信念之人

Imagine Dragons 的歌,我覺得不只是很有旋律感,也有一種想要征服世界 (?) 或者大殺四方 (?) 的那種熱血沸騰。
__________________________________________

First things first
首先

I'ma say all the words inside my head
我要說出所有壓抑已久的心裡話

I'm fired up and tired of the way that things have been, oh-ooh
我怒火中燒,厭倦了一直以來的這一切

The way that things have been, oh-ooh
不可理喻的一切

Second thing second
第二

Don't you tell me what you think that I can be
不用你來定義,我能成為怎樣的人

I'm the one at the sail,
I'm the master of my sea, oh-ooh
我就是我,揚帆出航,
我是我自己海上的主宰者

The master of my sea, oh-ooh
我的海上唯我獨尊

I was broken from a young age
在年輕的時候我曾經挫敗過

Taking my sulking to the masses
把我的憤怒轉化給世界

Write down my poems for the few that looked at me
寫我的詩篇獻給那些注視著

Took to me, shook to me,
feeling me, singing from
支持我、感動我、感受我、歌頌著

Heart ache from the pain
磨難裡的心痛

Take up my message from the veins
傳承我血液裡的思想

Speaking my lesson from the brain
傳誦我謹記著的經驗

Seeing the beauty through the
看見美麗就藏於那些
 
Pain!

You made me a, you made me a
你使我蛻變,使我成為一個

Believer!  Believer!
信念之人!  信念之人!
 
Pain!

You break me down, you build me up
你摧毀了我,也成就了我

Believer, believer
信念之人、懷抱信念之人
 
Pain!

I let the bullets fly, oh let them rain
我讓槍鳴四起,噢彈雨洗禮

My life, my love, my drive, it came from
我的人生、我的摯愛、我的慾望,都來自於
 
Pain!

You made me a, you made me a
你使我蛻變,使我成為一個

Believer
信念之人
Believer
懷抱信念之人
 

Third things third
第三

Send a prayer to the ones up above
向著天上的人們獻出你的禱文

All the hate that you've heard
所有的怨恨你都聽到

Has turned your spirit to a dove, oh-ooh
使你的靈魂化作和平鴿

Your spirit up above, oh-ooh
你聖潔的靈魂
 

I was choking in the crowd
曾經覺得窒息在人潮中

Living my brain up in the cloud
曾在我的天堂幻想著美好

Falling like ashes to the ground
曾經墮落如塵土

Hoping my feelings, they would drown
期盼這些悲傷,總會被湮沒

But they never did, ever lived,
ebbing and flowing
但他們不會的,有過的是,
潮起而潮落

Inhibited, limited, till it broke open and
被壓抑,被界定,直到被打破後

It rained down
一切如雨落下
It rained down, like
一切傾盆而下 彷彿是
 
Pain!

You made me a, you made me a
你使我蛻變,使我化身為一個

Believer
信念之人
Believer
懷抱信念之人
 
Pain!

You break me down, you build me up
你打敗了我,又拯救了我

Believer, believer
信念之人,懷抱著信仰
 
Pain!

I let the bullets fly, oh let them rain
我讓槍鳴四起,噢彈雨洗禮我

My life, my love, my drive, it came from
我的人生,我的摯愛,我的慾望,都來自於
 
Pain!

You made me a, you made me a
你使我蛻變,使我成為一個

Believer
信念之人
Believer
懷抱信念之人
 

Last things last
最後一件事

By the grace of the fire and the flames
藉著一切烈焰烒煉的恩惠

You're the face of the future, the blood in my veins, oh-ooh
你便是未來的面容,流竄在我身上的血

The blood in my veins, oh-ooh
我體內沸騰的血液

But they never did, ever lived, ebbing and flowing
但他們不曾消失,有過的是,
潮起而潮落

Inhibited, limited, till it broke open and
被壓抑,被界定,直到終於被打破而

It rained down
一切如雨落下
It rained down, like
一切從天而降,彷彿
 
Pain!

You made me a, you made me a
你使我蛻變,使我成為一個

Believer
信念之人
Believer
懷抱信念之人
 
Pain!

You break me down, you build me up
你擊垮了我,又造就了我

Believer, believer
信念之人,懷抱著相信
 
Pain!

I let the bullets fly, oh let them rain
我讓槍鳴四起,噢彈雨洗禮著
My life, my love, my drive, it came from
我的人生,我的摯愛,我的慾望,都來自於
 
Pain!

You made me a, you made me a
你使我蛻變,使我成為一個

Believer
信念之人

Believer
緊握信念之人

评论

热度(2)